【音乐】文生梵谷 Vincent(齊豫)
Lyrics: Don McLean (唐‧麥克林)
Music: Don McLean (唐‧麥克林)
Starry starry night 繁星点点的晚上
Paint your palette blue and grey 调色盘上蓝与灰
Look out on a summer’s day 在夏日向外望去
with eyes that know the darkness in my soul 用那洞悉我灵魂幽暗的眼睛
Shadows on the hills 山丘上的阴影
Sketch the trees and the daffodils 描摹树与水仙花
Catch the breeze and the winter chills 捕捉微风与冬天的冷冽
in colors on the snowy linen land 在亚麻的雪地里绘出色彩
Now I understand 如今我才明白
what you tried to say to me 你想对我说什么
How you suffered for your sanity 你是怎样为你的清醒而痛苦
How you tried to set them free 你是怎样想让他们自由
They would not listen they did not know how 但他们不听,也不知如何去听
Perhaps they’ll listen now 也许现在,他们会听
Starry starry night 繁星点点的晚上
Flaming flowers that brightly blaze 火焰般的花朵明亮燃烧
Swirling clouds in violet haze 旋转的云有紫罗兰的光泽
Reflect in Vincent’s eyes of china blue 倒映在Vincent瓷蓝的双眼中
Colors changing hue 色彩变换色调
Morning fields of amber grain 清晨的田野布满琥珀色的谷物
Weathered faces lined in pain 风霜的脸上疼痛的纹路
Are soothed beneath the artist’s loving hand 被艺术家的爱意之手抚慰
Now I understand 如今我才明白
what you tried to say to me 你想对我说什么
How you suffered for your sanity 你是怎样为你的清醒而痛苦
How you tried to set them free 你是怎样想让他们自由
They would not listen they did not know how 但他们不听,也不知如何去听
Perhaps they’ll listen now 也许现在,他们会听
For they could not love you 因为他们不能爱你
But still your love was true 但你的爱依然真挚
And when no hope was left in sight 当所有的希望都消逝
On that starry, starry night 在那个繁星点点的晚上
You took your life, as lovers often do 你像殉情的恋人一样结束了生命
But I could have told you, Vincent 但愿我能告诉你,Vicent
This world was never meant for one 这个世界配不上一个
As beautiful as you 像你这样美好的人
Starry, starry night 繁星点点的晚上
Portraits hung in empty halls 肖像挂在空荡荡的大厅里
Frameless heads on nameless walls 无框的头挂在在无名的墙上
With eyes that watch the world and can’t forget 眼睛看着世界,永不遗忘
Like the strangers that you’ve met 像你曾遇到的陌生人
The ragged men in the ragged clothes 穿着褴褛衣衫的褴褛人
The silver thorn, a bloody rose 银色的荆棘,血色的玫瑰
Lie crushed and broken on the virgin snow 在初雪上静卧,碾碎,断裂
Now I think I know 如今我想我终于明白
What you tried to say to me 你想对我说什么
And how you suffered for your sanity 你是怎样为你的清醒而痛苦
And how you tried to set them free 你是怎样想让他们自由
They would not listen, they’re not listening still 但他们不想听,他们仍然不听
Perhaps they never will 也许他们永远不会听
王若琳唱的版本也很好听….
有部电影《至爱梵高·星空之谜》也很好看。
前辈,帮我删下这两个帖子,谢谢
https://2049bbs.xyz/t/4405
https://2049bbs.xyz/t/5824
至于“张不义”那个账号,你们随意处理。
他的行为,我觉得很幼稚,也说明了编程随想的“小粉红”是客观存在的事实
https://2049bbs.xyz/t/5838
这个也移垃圾场吧
谢谢了
https://2049bbs.xyz/t/5882
这个也移垃圾场吧
谢谢了